Szakfordítóink a műszaki területeket kitünően ismerik, szakmai és nyelvi szempontból is képesek minőségi fordítás készítésére versenyképes árak mellett. Debrecenben a fordítás mellett tolmács szolgáltatásunkkal kívánunk Önnek segítséget nyújtani konferenciák, előadások, tárgyalások alkalmával.
A jó műszaki fordításhoz az kell, hogy a fordító pontosan értse, hogy egy berendezés mit csinál, milyen funkciói vannak, s mikre kell odafigyelni a beüzemelés vagy a karbantartás során.
Sokszor azt látjuk, hogy a Kínában megvásárolt géphez csak gyenge minőségű angol manual (user manual vagy owner’s manual), vagyis használati utasítás jár, s ezzel a hazai cég nem sokra megy.
Tapasztalt műszaki szakfordítóink szinte ösztönösen tudják, hogy hol mit akart mondani a gyártó, s ha egy-egy dolgot másként neveznek is el, mi már tudjuk, hogy ezt magyarul minek hívjuk.
Szakterületeink a műszaki fordításon belül:
Építőipar, településfejlesztés, épületgépészet, számítástechnika, szoftvertervezés, energetika, műszer tervezés, talajmechanika, földmérés, környezetvédelem, hulladékgazdálkodás, tűzvédelmi szövegek fordítása.
A műszaki fordítás területén különböző dokumentumokat tudunk rövid idő alatt lefordítani, ezek lehetnek a geodézia, építészet, épületgépészet, energiaellátás, épületvillamosság vagy a statika, talajmechanika területéről.
Amiben mindenképpen számíthat ránk:
- Pályázati dokumentációk, tenderek, pályázati jelentkezés fordítása
- Költségvetés fordítása, büdzsé fordítás
- Építőipari dokumentációk fordítása
- Műszaki leírások, specifikációk, paraméterek fordítása
- használati utasítások, felhasználási utasítások, karbantartási utasítás, kézikönyv fordítás, gépkönyv, üzembe helyezési kézikönyv és más műszaki, gépészeti fordítások készítése
- Épületvillamossági, energetikai tervdokumentációk fordítása
- Bizonyítványok, szabványok, szabadalmak, európai uniós dokumentumok fordítása
- Szerződések, szerződés tervezetek, előszerződés fordítás
- Építőipari tervek feliratozásának speciális fordítása
Műszaki szakfordítás Debrecenben az alábbi nyelveken:
magyar, angol, német, spanyol, francia, olasz, orosz, ukrán, cseh, szlovák, román, holland, portugál, észt, mongol, svéd, dán, szerb, horvát, bolgár, lengyel.
Szakfordítóink lektorálási és tolmács tapasztalattal is rendelkeznek, műszaki fordítások készítése elérhető árakon, próbálja ki fordítói szolgáltatásunkat és győződjön meg róla Ön is, hogy miért választanak minket egyre többen a műszaki fordítások kapcsán.
A széles körű fordítói kapcsolataink révén nagyobb terjedelmű dokumentumok fordítását is el tudjuk készíteni viszonylag rövid határidővel.
Fordítás gyorsan, kedvező árak mellett
Árképzésünk úgy lett kialakítva, hogy versenyképes szolgáltatást tudjunk biztosítani ügyfeleink részére, a kedvező árak révén Ön többet spórolhat, minőségi fordítás a műszaki területek legnagyobb részéről.
Fordító irodánk komolyan veszi a minőségellenőrzést.
Segíteni tudunk szakmai és nyelvi lektorálás terén is, minőségi szerkesztési vagy tördelési munkák, szövegírás vagy szövegszerkesztés gyorsan és kedvező árak mellett.
Hivatalos és sima fordítás készítése.
Tolmácsolás angol nyelven Budapesten
Budapesten és Debrecenben a fordítás mellett tolmácsolással is foglalkozunk. Ez lehet konszekutív és szinkron tolmácsolás, vagy a tolmácsolás más formája. Az adott tárgyaláshoz mindig a legkompetensebb tolmácsot javasoljuk, aki kitünően ismeri azt a bizonyos szakterületet, megbízható és leinformálható szakemberek állnak rendelkezésére a hét minden napján.
Rendezvények és konferenciák tolmácsolása, konszekutív és kísérő tolmácsolás, blattolás az Ön igényei szerint, fordítás több mint 40 nyelvre kedvező árakon.
Műszaki fordítás készítése rövid idő alatt
A Bilingua Fordítóiroda nem csak magyar nyelvről idegen nyelvre fordít, de két idegen nyelv között is képesek vagyunk rövid idő alatt minőségi fordítást készíteni, legyen az angol-spanyol, angol-német, angol-francia, angol-szlovák, vagy más nyelvek kombinációja, szakfordítóink az Európai Unió legtöbb nyelvét kitünően beszélik és fordítják.
A műszaki fordítás területén rendkívül nagy tapasztalattal rendelkezünk, az Európai Unióhoz való csatlakozás óta hazánkban megnőtt a német, francia, angol dokumentációk iránti igény. Célunk a minőségi műszaki fordítások készítése rövid idő alatt, a hatékony kommunikáció elősegítése az Ön cége és a külföldi partnerek között, illetve a hatékonyság javítása, amely aztán meglátszik majd az üzleti eredményben.
Az anyanyelvi szöveg iránt fogékonyabbak a látogatók!
Foglalkozzon bármilyen termékkel vagy szolgáltatással, azt fontos tudnia, hogy a külföldi ügyfelek, vevők a saját nyelvükön szeretik olvasni az információkat. Ha weboldala, honlapja van célszerű azt is lefordítani a célpiac nyelvére, hiszen számos külföldi tanulmány rámutatott, hogy a felhasználók konverziójának növelése céljából elengedhetetlen fontossága van a felhasználókat anyanyelvükön megszólítani, ilyenkor sokkal nagyobb a vásárlási hajlandóságuk, ezt mára a legtöbb közepes vagy nagy vállalkozás felismerte itthon is.
Műszaki nyersfordítás, lektorálás, tolmácsolás Budapesten és Debrecenben több európai nyelven.
Szövegszerkesztés
Dokumentumok szerkesztése word .doc, .xls, .rtf, pdf vagy más formátumba. HTML vagy CSS kódolás, szövegszerkesztés internetes oldalakhoz, szövegírás, cikkírás különböző témákban az Ön igénye szerint.
Ön meghatározza, hogy miről szóljon a cikk, mi pedig elkészítjük azt Önnek.