Egyre több vállalkozás rendelkezik külföldi érdekeltségekkel. A nemzetközi kapcsolatok ma már nem számítanak különlegességnek és nem csupán a nagyvállalatok kiváltsága. A szakszerű pénzügyi fordítás, üzleti fordítás így alapszükséglet, melynek elkészítésére egy megbízható, tapasztalt fordítóiroda a legalkalmasabb. Például mi. Pénzügyi fordítás esetén akár jogi szakfordító, akár banki fordításban jártas szakember is segítheti gazdasági szakfordító kollégáink munkáját, így biztosan hibátlan végeredmény jön létre.
Miért kell a pénzügyi fordításhoz szakértelem?
Az általános fordításokkal ellentétben a pénzügyi fordítás releváns és naprakész ismereteket igényel a gazdasági folyamatokkal kapcsolatban. Itt nem elég a mindig frissülő szakterminológiai ismeret, nem elég a felületes gazdasági jártasság. Fontos, hogy a pénzügyi fordítást végző szakfordító ismerje a háttértartalmakat, a folyamatokat és állandóan képezze magát.
A pénzügyi fordítás felelősséggel jár. Egy apró félrefordításból anyagi és erkölcsi kár keletkezhet, arról nem beszélve, hogy akár jogi következményekkel is járhat egy fontos dokumentum hibás vagy hiányos lefordítása. Pályázatok, beruházások, a külföldi anyavállalattal való egyezkedések balul sülhetnek el, ha a szükséges dokumentumok pénzügyi szövegeiben hiba van.
Ezért fontos, hogy csak megbízható, szakértő fordítóirodával dolgozzunk! Nálunk évtizedes tapasztalattal rendelkező, anyanyelvű szakfordítók csapata dolgozik azon, hogy a pénzügyi és egyéb fordítások tökéletes minőségben, hibátlanul kerüljenek kedves megrendelőink kezébe. Ráadásul minél előbb, baráti áron, akár lektorálás után. A Bilingua fordítóiroda segít Önnek a pénzügyi, gazdasági fordítások terén.
A pénzügyi fordítás nem lehet „házi” fordítás. Nem érdemes egy kollégát megérni arra, hogy fordítson le idegen nyelvre vagy idegen nyelvről magyarra gazdasági dokumentumokat. Egy pénzügyi képzettséggel rendelkező szakember is sokat tévedhet, ha nincs megfelelő fordítói végzettsége, tapasztalata. Ráadásul komoly belső konfliktusok alakulhatnak ki a plusz munka és az esetleges hibák okán. Nem éri meg kockáztatni, a tökéletes fordítás jó befektetés.
Pénzügyi fordítások széles skáláját vállaljuk
Fordítóirodánk nap mint nap többféle gazdasági dokumentum, irat fordítását végzi, ezek közül jónéhány speciálisan pénzügyi fordítás, mely lehet:
- Banki szövegek lefordítása
- Hitellel kapcsolatos fordítások
- Mérleg fordítás
- Könyvvizsgálói jelentés fordítás
- Audit jelentés fordítás
- Cash-flow kimutatás fordítás
- Éves beszámoló, kimutatás fordítás
- Piacelemzési szakfordítás
- Szerződések fordítása (hitelszerződés, zálogszerződés, bérleti szerződés, engedményezési szerződés stb.)
- Adóügyi dokumentáció fordítás
- Közbeszerzési dokumentáció fordítás
- Számla és pénzügyi bizonylat fordítás
A teljesség igénye nélküli felsorolásunk mellett más egyéb pénzügyi dokumentumok fordítása is szolgáltatásaink közé tartozik. A gazdasági szakfordítás körébe sorolható mindennemű fordítást magas minőségben végzünk, rövid határidőket tartva, a már említett minőségi garanciát vállalva.
A pénzügyi fordításokat pénzügyi szakfordító végzi, aki az adott üzleti környezetet is ismeri, naparakész szakterminológiai ismeretekkel és komoly tapasztalattal rendelkezik. Egy fordítás elkészítéséhez akár több kollégát is mozgósítunk a tökéletes végeredmény érdekében.
Ne bízza a véletlenre, nem éri meg kockáztatni. Fordítóirodánk leveszi válláról a terhet és biztonságban érezheti pénzügyi dokumentációját bármely beszélt nyelven.